Gru 15, 2014

Posted in ABC Tłumaczeń | 0 Comments

Ustne tłumaczenie – wygodnie i szybkie rozwiązanie na przekład wypowiedzi

Ustne tłumaczenie – wygodnie i szybkie rozwiązanie na przekład wypowiedzi

Zwykle wtedy, gdy mowa o tłumaczeniach, kojarzą na się te pisemne. Jednak także tłumaczenia ustne są bardzo ważne, zwłaszcza podczas wszystkich wydarzeń, które skupiają międzynarodowych uczestników, na przykład konferencji, szkoleń, seminariów, spotkań biznesowych czy o charakterze politycznym. W takich sytuacjach tłumaczenia ustne są najwygodniejszym i najszybszym rozwiązaniem na przekład wypowiedzi.

Rodzaje tłumaczeń ustnych

Podczas spotkań międzynarodowych stosuje się różnego rodzaju tłumaczenia ustne. Są to w szczególności tłumaczenia konferencyjne, do których zalicza się tłumaczenia symultaniczne, czyli równoczesne, oraz tłumaczenia konsekutywne, czyli następcze. Do tłumaczeń symultanicznych potrzebne jest odpowiednie zaplecze, ponieważ tłumacz wykonuje przekład jednocześnie i wypowiada go dla słuchaczy. Tłumaczenia konsekutywne z kolei polegają na tłumaczeniu następujących po sobie partii w przerwach w wypowiedziach prelegenta.

Dodatkowo także wyróżnia się tłumaczenia szeptane, które polegają na tłumaczeniu szeptem wypowiedzi odbiorcom. Tłumacz pracuje wtedy zwykle dla jednej osoby lub niewielkiej grupy.

Gdzie zamówić tłumaczenia ustne?

“Teraz tłumaczeniami ustnymi zajmuje się wiele biur tłumaczeniowych” – wspomina nam pracownik tlumaczenia-konferencje.pl, niektóre nawet koncentrują się szczególnie na translatorskiej obsłudze spotkań różnych typów i dysponują zaawansowanym sprzętem do tego przeznaczonym. Warto zdecydować się na ekspertów w swojej dziedzinie, żeby mieć pewność, że będą one wykonane profesjonalnie. Adresy biur można znaleźć w Internecie.

Napisz komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *